Last modified by Nelson Fogang Dzokam on 2025/10/15 18:27

From version 24.1
edited by Nelson Fogang Dzokam
on 2025/10/15 18:16
Change comment: There is no comment for this version
To version 18.1
edited by Nelson Fogang Dzokam
on 2025/10/15 17:51
Change comment: There is no comment for this version

Summary

Details

Page properties
Content
... ... @@ -25,44 +25,40 @@
25 25  
26 26  [[image:13_client-pool-clients_rangee_applicense.png]]
27 27  
28 -= Lizenzbundle auswählen =
28 += Sélection du bundle de licences =
29 29  
30 -Nach dem Klick auf **"Lizenzbundle zu Geräten hinzufügen"** haben Sie die Möglichkeit, das **gewünschte Lizenzbundle** auszuwählen.
30 +Après avoir cliqué sur **"Ajouter le bundle de licences aux appareils"**, vous pouvez sélectionner le **bundle de licences** souhaité.
31 +Sur cette page, les **conditions actuelles** ainsi que les **remises possibles** en fonction de la** durée **et du nombre d’appareils dans le pool sont également affichées.
31 31  
32 -Auf dieser Seite werden Ihnen zudem die aktuell **gültigen Konditionen **sowie mögliche** Rabatte **in Bezug auf **Laufzeit **und Geräteanzahl innerhalb des Pools angezeigt.
33 -
34 34  {{info}}
35 -Zum Start steht Ihnen hier ausschließlich das Bundle** "Service" **zur Verfügung. Dieses Bundle setzt eine bereits vorhandene **RangeeOS-12-** oder **RangeeOS-13-**Lizenz voraus.
34 +Au départ, seul le bundle **"Service" **est disponible ici. Ce bundle nécessite une licence **RangeeOS-12** ou **RangeeOS-13** déjà existante.
36 36  {{/info}}
37 37  
38 -Über die Option **"Lizenzende (Datum)"** legen Sie fest, wie lange die **Lizenzen Ihrer Clients **gültig sein sollen.
37 +Via l’option **"Fin de licence (Date)"**, vous définissez la durée de validité des **licences de vos clients**.
38 +Avec le bouton **"Calculer le prix"**, vous pouvez effectuer un **calcul précis **au jour près de l**a durée de licence nécessaire**.
39 39  
40 -Mit dem Schalter **"Preis berechnen"** können Sie eine **tagesgenaue Berechnung **der **benötigten Lizenzlaufzeiten** durchführen.
41 -
42 42  [[image:01_order.png]]
43 43  
44 -= Lizenzen bestellen / Angebot anfordern =
42 += Commander des licences / Demander une offre =
45 45  
46 -In der folgenden Übersicht erhalten Sie eine Zusammenfassung der für Ihre Clients betigten Lizenzen und Lizenzlaufzeiten.
44 +Dans l’aperçu suivant, vous obtenez un **résu des licences et durées nécessaires** pour vos clients.
47 47  
48 -Auf der rechten Seite können Sie nach Prüfung der Daten die Bestellung auslösen.
46 +Sur le côté droit, après rification des données, vous pouvez **lancer la commande**.
49 49  
50 -Hier haben Sie folgende Möglichkeiten:
48 +Vous avez les possibilités suivantes :
51 51  
52 -* zwischen verschiedenen **Zahlungsmethoden **wählen,
53 -* eine **zusätzliche E-Mail-Adresse **für die Bestellbestätigung hinterlegen,
54 -* eine zusätzliche **Bestellreferenz **angeben.
50 +* choisir entre différentes **méthodes de paiement**,
51 +* ajouter une **adresse e-mail **supplémentaire pour la confirmation de commande,
52 +* indiquer une **référence de commande **supplémentaire.
55 55  
56 -Mit einem Klick auf **"Jetzt bestellen"** geben Sie die Lizenzen in Auftrag.
57 -Mit einem Klick auf **"Angebot anfordern" **fordern Sie ein unverbindliches Angebot an.
54 +En cliquant sur **"Commander maintenant" **, vous passez la commande des licences.
55 +En cliquant sur **"Demander une offre "**, vous demandez une offre sans engagement.
58 58  
59 59  {{info}}
60 -Je nach gewählter Zahlungsmethode stehen Ihnen die Lizenzen wie folgt zur Verfügung:
58 +Selon le mode de paiement choisi, les licences sont disponibles comme suit :
61 61  
62 -* **Rechnung **und **Lastschrift **→ Lizenzen werden **sofort** ausgestellt.
63 -* **Vorkasse** → Lizenzen stehen **erst nach Zahlungseingang zur Verfügung.**
64 -
65 -
60 +* **Facture **et** prélèvement automatique** → les licences sont émises **immédiatement**.
61 +* **Paiement anticipé** → les licences ne sont disponibles **qu’après réception du paiement.**
66 66  {{/info}}
67 67  
68 68  [[image:02_order.png]]
... ... @@ -77,10 +77,10 @@
77 77  
78 78  (% class="box infomessage" %)
79 79  (((
80 -Solange die Lizenzen noch nicht bereitgestellt wurden, haben Sie die Möglichkeit, den Auftrag über die Gerätepool Übersicht oder die Auftragsverwaltung zu stornieren (nur Vorkasse)
76 +Tant que les licences nont pas encore été fournies, vous pouvez **annuler la commande** via la** vue densemble du pool d’appareils **ou la **gestion des commandes** (uniquement pour les paiements anticipés).
81 81  )))
82 82  
83 -Sobald der Auftrag abgeschlossen und die **Lizenzen **ausgestellt wurden, erhalten Sie eine weitere **Benachrichtigung.**
79 +Une fois la commande termie et les **licences émises**, vous recevrez une nouvelle **notification**.
84 84  
85 85  
86 86