Changes for page 03-04 Gerätepool: Lizenzen bestellen / Angebot anfordern
Last modified by Nelson Fogang Dzokam on 2025/10/15 18:27
From version 18.1
edited by Nelson Fogang Dzokam
on 2025/10/15 17:51
on 2025/10/15 17:51
Change comment:
There is no comment for this version
To version 23.1
edited by Nelson Fogang Dzokam
on 2025/10/15 18:13
on 2025/10/15 18:13
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -31,34 +31,37 @@ 31 31 Sur cette page, les **conditions actuelles** ainsi que les **remises possibles** en fonction de la** durée **et du nombre d’appareils dans le pool sont également affichées. 32 32 33 33 {{info}} 34 - Audépart,seullebundle**"Service" **estdisponibleici. Ce bundlenécessiteunelicence **RangeeOS-12** ou**RangeeOS-13**déjà existante.34 +Zum Start steht Ihnen hier ausschließlich das Bundle** "Service" **zur Verfügung. Dieses Bundle setzt eine bereits vorhandene **RangeeOS-12-** oder **RangeeOS-13-**Lizenz voraus. 35 35 {{/info}} 36 36 37 -Via l’option **"Fin de licence (Date)"**, vous définissez la durée de validité des **licences de vos clients**. 38 -Avec le bouton **"Calculer le prix"**, vous pouvez effectuer un **calcul précis **au jour près de l**a durée de licence nécessaire**. 37 +Über die Option **"Lizenzende (Datum)"** legen Sie fest, wie lange die **Lizenzen Ihrer Clients **gültig sein sollen. 39 39 39 +Mit dem Schalter **"Preis berechnen"** können Sie eine **tagesgenaue Berechnung **der **benötigten Lizenzlaufzeiten** durchführen. 40 + 40 40 [[image:01_order.png]] 41 41 42 -= Commanderdeslicences/Demanderuneoffre=43 += Lizenzen bestellen / Angebot anfordern = 43 43 44 - Dansl’aperçusuivant,vousobtenezun**résumédeslicences etduréesnécessaires**pourvos clients.45 +In der folgenden Übersicht erhalten Sie eine Zusammenfassung der für Ihre Clients benötigten Lizenzen und Lizenzlaufzeiten. 45 45 46 - Surle côtédroit,aprèsvérification desdonnées, vous pouvez **lancerlacommande**.47 +Auf der rechten Seite können Sie nach Prüfung der Daten die Bestellung auslösen. 47 47 48 - Vousavezlespossibilitéssuivantes:49 +Hier haben Sie folgende Möglichkeiten: 49 49 50 -* choisirentredifférentes**méthodes de paiement**,51 -* ajouter une **adressee-mail**supplémentaire pour la confirmationdecommande,52 -* in diquerune **référencede commande**supplémentaire.51 +* zwischen verschiedenen **Zahlungsmethoden **wählen, 52 +* eine **zusätzliche E-Mail-Adresse **für die Bestellbestätigung hinterlegen, 53 +* eine zusätzliche **Bestellreferenz **angeben. 53 53 54 - Encliquantsur**"Commandermaintenant"**,vous passez la commande deslicences.55 - Encliquantsur**"Demanderune offre"**, vousdemandezuneoffresansengagement.55 +Mit einem Klick auf **"Jetzt bestellen"** geben Sie die Lizenzen in Auftrag. 56 +Mit einem Klick auf **"Angebot anfordern" **fordern Sie ein unverbindliches Angebot an. 56 56 57 57 {{info}} 58 - Selon le modedepaiementchoisi,leslicences sontdisponiblescommesuit:59 +Je nach gewählter Zahlungsmethode stehen Ihnen die Lizenzen wie folgt zur Verfügung: 59 59 60 -* **Facture **et** prélèvement automatique** → les licences sont émises **immédiatement**. 61 -* **Paiement anticipé** → les licences ne sont disponibles **qu’après réception du paiement.** 61 +* **Rechnung **und **Lastschrift **→ Lizenzen werden **sofort** ausgestellt. 62 +* **Vorkasse** → Lizenzen stehen **erst nach Zahlungseingang zur Verfügung.** 63 + 64 + 62 62 {{/info}} 63 63 64 64 [[image:02_order.png]] ... ... @@ -73,10 +73,10 @@ 73 73 74 74 (% class="box infomessage" %) 75 75 ((( 76 - Tant queleslicencesn’ontpasencoreétéfournies,vouspouvez**annulerlacommande** viala** vued’ensemble dupoold’appareils**oula**gestiondescommandes** (uniquementpourles paiementsanticipés).79 +Solange die Lizenzen noch nicht bereitgestellt wurden, haben Sie die Möglichkeit, den Auftrag über die Gerätepool Übersicht oder die Auftragsverwaltung zu stornieren (nur Vorkasse) 77 77 ))) 78 78 79 - Une fois lacommande terminéeetles **licencesémises**, vous recevrez une nouvelle **notification**.82 +Sobald der Auftrag abgeschlossen und die **Lizenzen **ausgestellt wurden, erhalten Sie eine weitere **Benachrichtigung.** 80 80 81 81 82 82