Changes for page 03-04 Gerätepool: Lizenzen bestellen / Angebot anfordern
Last modified by Nelson Fogang Dzokam on 2025/10/15 18:27
From version 25.1
edited by Nelson Fogang Dzokam
on 2025/10/15 18:27
on 2025/10/15 18:27
Change comment:
There is no comment for this version
To version 17.1
edited by Nelson Fogang Dzokam
on 2025/10/15 17:49
on 2025/10/15 17:49
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -2,68 +2,63 @@ 2 2 3 3 {{toc/}} 4 4 5 -= Geräte auswählen=5 += Sélection des appareils = 6 6 7 - Navigieren Siezumentsprechenden**Gerätepool **undwählenSie imBereich**"Clients"**den passenden Filter.7 +Accédez au **pool d’appareils **correspondant et sélectionnez le filtre approprié dans la section **"Clients"**. 8 8 9 9 [[image:11_client-pool-clients_filter_rangee_applicense.png||height="300"]] 10 10 11 - Anschließend gelangenSiezur Übersichtaller passendenClients.HierfindenSie:11 +Vous accédez ensuite à **l’aperçu **de tous les clients correspondants. Vous y trouverez : 12 12 13 -* die **MAC-Adressen** derenthaltenenClients,14 -* dieauf dem Client**aktiven Lizenzen**,Lizenzen,15 -* diefür den Client bereitgestellt,abernoch nicht abgerufenwurden,16 -* das**Datum,**andemsichderClientzuletztamLizenzsystemgemeldethat.17 -* ÜberdenButton**"Detail"**gelangenSiezu einerDetailansichtdesjeweiligenClientsmitweiterenInformationen.13 +* les **adresses MAC** des clients inclus, 14 +* les **licences actives** sur le client, 15 +* les licences fournies au client mais pas encore **récupérées**, 16 +* la **date **de dernière connexion du client au système de licences. 17 +* En cliquant sur le bouton **"** **Détails"** vous accédez à une vue détaillée de chaque client avec des informations supplémentaires. 18 18 19 -Über die **Checkboxen **oder die Schaltfläche **"Alle auswählen" **können Sie die Clients markieren, für die Sie eine Lizenzbestellung vornehmen möchten. 19 +Grâce aux **cases à cocher** ou au bouton **"Tout sélectionner "**, vous pouvez marquer les clients pour lesquels vous souhaitez passer une commande de licence. 20 +Avec **"Ajouter le bundle de licences aux appareils" **, vous passez à la sélection du** bundle **requis. 20 20 21 -Mit **"Lizenzbundle zu Geräten hinzufügen" **gelangen Sie zur Auswahl des benötigten **Bundles**. 22 - 23 23 {{info}} 24 - Siekönnen **problemlos**auchClientsmitbereits vorhandenenundlangfristiggültigenLizenzenauswählen.Im nächstenSchrittwirdautomatischermittelt,welche**Lizenzen**oder**Verlängerungen**tatsächlichbenötigtwerden.ClientsmitbereitsgültigenLizenzenwerden automatisch von der Bestellung ausgenommen.23 +Vous pouvez également sélectionner **sans problème** des clients disposant déjà de licences existantes et **valables à long terme**. Lors de l’étape suivante, le système détermine automatiquement quelles **licences **ou **extensions **sont réellement nécessaires. **Les clients ayant déjà des licences valides sont automatiquement exclus de la commande.** 25 25 {{/info}} 26 26 27 27 [[image:13_client-pool-clients_rangee_applicense.png]] 28 28 29 -= Lizenzbundleauswählen =28 += Sélection du bundle de licences = 30 30 31 -Nach dem Klick auf **"Lizenzbundle zu Geräten hinzufügen"** haben Sie die Möglichkeit, das **gewünschte Lizenzbundle** auszuwählen. 30 +Après avoir cliqué sur **"Ajouter le bundle de licences aux appareils"**, vous pouvez sélectionner le **bundle de licences** souhaité. 31 +Sur cette page, les **conditions actuelles** ainsi que les **remises possibles** en fonction de la** durée **et du nombre d’appareils dans le pool sont également affichées. 32 32 33 -Auf dieser Seite werden Ihnen zudem die aktuell **gültigen Konditionen **sowie mögliche** Rabatte **in Bezug auf **Laufzeit **und Geräteanzahl innerhalb des Pools angezeigt. 34 - 35 35 {{info}} 36 - ZumStart steht Ihnen hier ausschließlichdas Bundle**"Service" **zur Verfügung.DiesesBundlesetzteinebereits vorhandene **RangeeOS-12-** oder**RangeeOS-13-**Lizenzvoraus.34 +Au départ, seul le bundle **"Service" **est disponible ici. Ce bundle nécessite une licence **RangeeOS-12** ou **RangeeOS-13** déjà existante. 37 37 {{/info}} 38 38 39 -Über die Option **"Lizenzende (Datum)"** legen Sie fest, wie lange die **Lizenzen Ihrer Clients **gültig sein sollen. 37 +Via l’option **"Fin de licence (Date)"**, vous définissez la durée de validité des **licences de vos clients**. 38 +Avec le bouton **"Calculer le prix"**, vous pouvez effectuer un **calcul précis **au jour près de l**a durée de licence nécessaire**. 40 40 41 -Mit dem Schalter **"Preis berechnen"** können Sie eine **tagesgenaue Berechnung **der **benötigten Lizenzlaufzeiten** durchführen. 42 - 43 43 [[image:01_order.png]] 44 44 45 -= Lizenzenbestellen /Angebotanfordern =42 += Commander des licences / Demander une offre = 46 46 47 - Inder folgenden Übersicht erhaltenSieeineZusammenfassungderfür Ihre ClientsbenötigtenLizenzenundLizenzlaufzeiten.44 +Dans l’aperçu suivant, vous obtenez un **résumé des licences et durées nécessaires** pour vos clients. 48 48 49 - Auf derrechtenSeitekönnen Sie nach PrüfungderDaten dieBestellungauslösen.46 +Sur le côté droit, après vérification des données, vous pouvez **lancer la commande**. 50 50 51 - HierhabenSiefolgendeMöglichkeiten:48 +Vous avez les possibilités suivantes : 52 52 53 -* zwischenverschiedenen**Zahlungsmethoden**wählen,54 -* e ine **zusätzliche E-Mail-Adresse**für dieBestellbestätigunghinterlegen,55 -* einezusätzliche **Bestellreferenz**angeben.50 +* choisir entre différentes **méthodes de paiement**, 51 +* ajouter une **adresse e-mail **supplémentaire pour la confirmation de commande, 52 +* indiquer une **référence de commande **supplémentaire. 56 56 57 - Mit einemKlickauf**"Jetztbestellen"**gebenSie dieLizenzen in Auftrag.58 - Mit einemKlickauf**"Angebotanfordern"**fordernSieeinunverbindlichesAngebotan.54 +En cliquant sur **"Commander maintenant" **, vous passez la commande des licences. 55 +En cliquant sur **"Demander une offre "**, vous demandez une offre sans engagement. 59 59 60 60 {{info}} 61 - JenachgewählterZahlungsmethodestehenIhnendieLizenzenwiefolgtzurVerfügung:58 +Selon le mode de paiement choisi, les licences sont disponibles comme suit : 62 62 63 -* **Rechnung **und **Lastschrift **→ Lizenzen werden **sofort** ausgestellt. 64 -* **Vorkasse** → Lizenzen stehen **erst nach Zahlungseingang zur Verfügung.** 65 - 66 - 60 +* **Facture **et** prélèvement automatique** → les licences sont émises **immédiatement**. 61 +* **Paiement anticipé** → les licences ne sont disponibles **qu’après réception du paiement.** 67 67 {{/info}} 68 68 69 69 [[image:02_order.png]] ... ... @@ -74,14 +74,14 @@ 74 74 75 75 Sobald Ihr Auftrag bei uns eingegangen ist, erhält sowohl der Besitzer des Gerätepools als auch die optional hinterlegte E-Mail-Adresse eine Eingangsbestätigung mit einer Bestellzusammenfassung. 76 76 77 - BeiBestellungen perVorkasseerhaltenSiekurzdaraufeine entsprechende Rechnung72 +Pour les commandes avec **paiement anticipé**, vous recevrez peu après la **facture correspondante**. 78 78 79 79 (% class="box infomessage" %) 80 80 ((( 81 - SolangedieLizenzennochnichtbereitgestelltwurden,habenSiedieMöglichkeit,denAuftragüberdieGerätepoolÜbersicht oderdieAuftragsverwaltungzustornieren(nurVorkasse)76 +Tant que les licences n’ont pas encore été fournies, vous pouvez **annuler la commande** via la** vue d’ensemble du pool d’appareils **ou la **gestion des commandes** (uniquement pour les paiements anticipés). 82 82 ))) 83 83 84 - Sobald derAuftragabgeschlossenunddie **Lizenzen**ausgestelltwurden,erhaltenSieeineweitere**Benachrichtigung.**79 +Une fois la commande terminée et les **licences émises**, vous recevrez une nouvelle **notification**. 85 85 86 86 87 87